サトル のコメント

SPA!最新号よむ。

そうなんですよね……欧米系の思想関連図書の「訳文」は、気をつけて読まないといけないんですよね……。

「偏見」ですが(笑)、訳者は当然「インテリ」なんですが、当時?のインテリ=左翼的思想が実に多い。

ので、訳者、訳文でガラッと変わってしまうのが、怖い。かといって、専門知識がないと、こなれた訳文が作れない。このポイントは、読者側が気をつけないといけないですね。つい、忘れてしまいがち。

ちょっと別な視点から感想書いてみましたm(_ _)m

No.179 12ヶ月前

このコメントは以下の記事についています

継続入会すると1ヶ月分が無料です。 条件を読む

小林よしのりチャンネル

小林よしのりチャンネル

月額
¥550  (税込)
このチャンネルの詳細