某お笑い芸人のネタ結構好き。

どうも皆様こんにちは、ロボロです。

突然ですが皆様!!

ジャイアントコーン

と聞いて何を連想しますか? (。-`ω-)ンー

また、次の会話をどう思いますか?


ロボロ「最近ジャイアントコーンにはまってて、酒と一緒に食べるんよね」

某メンバー「草、いくら何でも変わり種すぎるやろ」

ロボロ「そうか?結構メジャーやと思うけどな・・・。」

某メンバー「ホビットの世界ではそうなんか?普通ないぞw」


さてさて、すでにお気づきの方もいるでしょう。

上記の会話のロボロは「トウモロコシ」ジャイアントコーンを言っており

某メンバーは「アイスクリーム」ジャイアントコーンを言ってるんですよ。

つい先日、この会話があって今の今までモヤモヤしてたんですが

ようやくすっきりしました。(*´ω`*)

結構、同じ文字で違う意味の言葉ってこういうこと起こりますよね。

これは職場でのことなんですが、同僚から「かき」食べに来ないかと誘われて

「牡蠣」が食べれると思って喜んで行ったら、当日「柿」が出てきたときは

あまりにも舌が牡蠣を食べる気マンマンだったので、それを食べた後に同僚を連れて

牡蠣食べに行きましたからね。(`・ω・´)
(因みに柿はめっちゃおいしかったです。)

皆様はこういった経験ありますか?良ければ教えてください。

と言った感じで今回も雑談行きましょう!!



以下会員限定