oldjap のコメント

For your information, NYT also reported that it was a "land-slide" victory.

「大勝」という表現は、議席の選挙前後の比較を意味しない。単に大きく勝ったといっているにすぎない。 "land-slide"(地滑り的)勝利も同様である。孫崎氏は英語も日本語もまともに理解しないのだろうか。

No.6 120ヶ月前

このコメントは以下の記事についています

継続入会すると1ヶ月分が無料です。 条件を読む

孫崎享チャンネル

孫崎享チャンネル

月額
¥110  (税込)
このチャンネルの詳細