p_f のコメント

> 翻訳の危うさ。

AとBがどう違うのか-

A:ノー天気の白痴歌。以上

B:自分が信じるもののためなら、祖国だろうが どーでもいい、あくまで自分に忠実に生きるとの表明だ。「立てる像」と同じスタンス。また、ここには載っていないが、原詞には次もあった-

「月を取りに行く 財産を盗みに行く それをあなたが望むなら」

この歌がオリジナルとは似ても似つかないノンポリ歌詞で日本に流されるようになった経緯は知らないが、ここでも当局は「寝た子を起こしかねない」と横槍を入れたのだろう。「日本人の精神年齢≦12才」は国是だからだ。

No.6 31ヶ月前

このコメントは以下の記事についています

継続入会すると1ヶ月分が無料です。 条件を読む

孫崎享チャンネル

孫崎享チャンネル

月額
¥110  (税込)
このチャンネルの詳細