少女像の碑文は次のようなものです。
“This monument bears witness to the suffering of hundreds of thousands of women and girls euphemistically called ‘Comfort Women,’ who were sexually enslaved by the Japanese Imperial Armed Forces in thirteen Asian-Pacific countries from 1931 to 1945.
Most of these women died during their wartime captivity. This dark history was largely hidden for decades until the 1990s, when the survivors courageously broke their silence. They helped move the world to declare that sexual violence as a strategy of war is a crime against humanity for which governments must be held accountable.
This memorial is dedicated to the memory of these women and to eradicating sexual violence and sex trafficking throughout the world.
—Gift to the city from the Comfort Women Justice Coalition”
人数についてhundreds of thousands of といういいかたをしていますが、これは日本語だと幾十万人ものというニュアンスです。ほんとうにそうだったのか。
(ID:13458971)
この問題について、孫崎さんの議論も、他の方々の議論も、私には強い違和感があります。とくに孫崎さんは元外交官ですから、軽々な議論はできないはずだと申しておきたい。
少女像の碑文は次のようなものです。
“This monument bears witness to the suffering of hundreds of thousands of women and girls euphemistically called ‘Comfort Women,’ who were sexually enslaved by the Japanese Imperial Armed Forces in thirteen Asian-Pacific countries from 1931 to 1945.
Most of these women died during their wartime captivity. This dark history was largely hidden for decades until the 1990s, when the survivors courageously broke their silence. They helped move the world to declare that sexual violence as a strategy of war is a crime against humanity for which governments must be held accountable.
This memorial is dedicated to the memory of these women and to eradicating sexual violence and sex trafficking throughout the world.
—Gift to the city from the Comfort Women Justice Coalition”
人数についてhundreds of thousands of といういいかたをしていますが、これは日本語だと幾十万人ものというニュアンスです。ほんとうにそうだったのか。
sexually enslaved とありますが、何も知らない欧米人がこのことばで連想するのは、ボコ・ハラムの性奴隷でしょう。しかし当時の慰安婦はそういう存在だったのか?
Most of these women died during their wartime captivity. とありますが、まったく証拠のない
いいがかりではないか。
This dark history was largely hidden for decades until the 1990s, when the survivors courageously broke their silence.
とあるのも、非常に単純な見方ですね。
要するに第一に言うべきは、このようなウソやデマ宣伝をゆるすべきではない、許せば、ご老人達はどうでもいいでしょうが、まだまだ日本人として生きなければならないわたしたちの世代には、死活問題であるという認識です。これは、孫崎さんのいうタテマエとはまた別の話で、本来、政治的立場の左右とは関係ない話だとおもいます。
そのうで、「タテマエ」のほうについてさらに述べるなら、サンフランシスコはアジア系の女性の性的な人身売買で「いま現在」悪名高い場所であり、そこには韓国系女性が非常に多数関与しています。中国もいま現在、ウイグルやチベットで民族浄化をすすめていますし、脱北女性をいま現在ことばの正しい意味で性奴隷にしています。
過去について言っていいなら、中韓の過去はいうまでもないですが、米国も、ベトナムで、韓国で、日本で、軍隊が買春をしていました。
さらにいいます。ここに書いているあなたたち老人、あなたたちも、今までの長い生涯で一度くらいは買春した・・・とまではいいませんが、隣に女性がすわってくれるようなお店に行ったことくらいあるでしょう。そういう性的存在である自分をかえりみないで、なに偉そうなことをいってるのか。へそが茶を沸かします。
もちろん軍隊が買春したり、ましてや性奴隷を使うなど、本当に恥ずべき事です。しかしその問題に真に取り組むなら、決してこのような像の建立にはならないと私は確信しています。このような像をたてるのは、軍隊と性の問題を隠れ蓑にした別の目的があるからです。