りゃん のコメント

>>16
あ、「古代」というお考えではなかったのですか?
せっかくですから、初出のスレをここに引用しときましょう。
http://ch.nicovideo.jp/magosaki/blomaga/ar1264506

そのなかで「なし」さんは、こう書きました。

========================
朝鮮語についてご質問のようだからそれに答えよう。
じつは朝鮮語を学び始めた当初、朝鮮語の漢字の発音と
日本語の漢字の音読みがきわめて似ていることに気づいた時
君と同じ推測をした。

植民地支配のあいだに朝鮮語が日本語の影響を受けたのかなと。
でも勉強していくうちそうではないとわかった。

日本語の方が漢字を取り入れる時に圧倒的に朝鮮語の影響を受けた。
君も勉強してみればわかる。
========================

「日本語の方が漢字を取り入れる時」というのは、基本的に古代だったとおもうので、こちらで「古代」と要約させていただいたのですが、そういうつもりではなかったとおっしゃるのですね。

では、どういうおつもりだったのですか?
「日本語の方が漢字を取り入れる時」というのはいつ?

ところで、私も漢字が朝鮮半島を通って(おそらくは半島系の帰化人とともに)伝来したとおもってますし、その過程で、本家にはなかったなんらかの工夫なり要素なりがつけくわえられたことは、むしろないと考える方が無理だとおもいます。それは常識的な推測ですね。

しかし、あなたは「圧倒的に・・・影響を受けた」とおっしゃるのだし、そのことが、(特別な研究とかではなく)「勉強してみればわかる」とおっしゃってるのですから、それを証明するか、でなければ、「言い過ぎでした」と認めるか、どっちかしかないとおもいますよ。

まとめると、
1,「日本語の方が漢字を取り入れる時」というのは古代でなければいつなのかの説明。
2,「朝鮮語の漢字の発音と日本語の漢字の音読みがきわめて似ていること」について、日本語が朝鮮語の「圧倒的」な影響を受けたことの証明。
3,2のことが「勉強してみればわかる」ことの証明。

お待ちしておりますね。

あ、あと初出の内容を読めば、あなたが「嘘で塗り固めた詐欺師」でない限りは、あなたが16で言った内容が、恥ずかしくて恥ずかしくてしょうがなくなる・・・とおもうのですが、どんなもんでしょうかね。

みなさんも、面倒ですが、「なし」さんという人を深く知りたい人は、それがよくわかるので、いちばん上の方で引用した記事の一読と、16で「なし」さんが言ってることの比較はおすすめです。

No.19 87ヶ月前

このコメントは以下の記事についています

継続入会すると1ヶ月分が無料です。 条件を読む

孫崎享チャンネル

孫崎享チャンネル

月額
¥110  (税込)
このチャンネルの詳細