ビュロ菊だより

<菊地成孔の日記2019年1月7日午前4時記す>

2019/01/07 10:00 投稿

  • タグ:
  • 登録タグはありません
  • タグ:
  • 登録タグはありません

 「ビール・ストリートの恋人たち」は、原題を思いっきり意訳するなら「もしビール・ストリートが証言できたなら」という事になります。まあ、適度な意訳は「ビール・ストリートが話せたなら」でしょう。「If Beale Street Could Talk」ですからね。ネタバラシにならないと判断するので書いちゃいますが、エンドクレジットの最初に、初めて登場する本作のタイトル、そのロゴは、ボールドィンの、ディール・プレス社から74年に出た書籍の表紙のロゴをそのまま移しています。

 

ここから先は有料になります

ニコニコポイントで購入する

チャンネルに入会して購読する

  • この記事は過去記事の為、今入会しても読めません。ニコニコポイントでご購入下さい。

コメント

コメント不可の記事です。

いまブロマガで人気の記事

継続入会すると1ヶ月分が無料です。 条件を読む

ビュロー菊地チャンネル

ビュロー菊地チャンネル

月額
¥880  (税込)
このチャンネルの詳細